PAROLES - LYRICS (site homepage here - page d'accueil du site ici)

Triées par date, quand vous cliquez sur un titre, cela mène à la chanson sur Bandcamp
Sorted by date, when you click on a title, it sends you to the song on Bandcamp



Projects :
Stories of Attachment and Deliverance (November 2021)
Treasure Chest Collection (live album out summer 2021)
-Cycle de la Vie
-Cycle de la Contemplation
-Cycle de l'Echappée
-Cycle de la Terre
Quiet Strength (out autumn 2020)
Ombre et Lumière (2019 - current)
Inner Quests (spring 2019)
Dans les Vapeurs de la Ville (winter 2017 - spring 2018)


Sous le Firmament
J’ai voulu vivre hors du monde
Dompter mes instincts sauvages
Et devenir plus sage

Ma vie se résumait ainsi
Une éternité d’angoisse
Pour quelques secondes d’extase

J’ai voulu vivre
Voulu danser sous le firmament
Retrouver mon chant

Il a bien fallu tout quitter
Pour viser les hauteurs
Sans les caprices du coeur

Traverser le désert
Qui fait suite à l’abondance
Retrouver un peu de sens

Je suis un homme nouveau
Vagabondant l’âme apaisée
Je suis prêt à célébrer

J’ai enfin trouvé mon temple
Où la pensée s’adoucit
Et se change en poésie

Et je veux vivre
Je veux danser sous le firmament
Retrouver mon chant

Et je vis, maintenant je vis
Et puis je danse sous le firmament
J'ai retrouvé mon chant

Jubilation
Once again, it was by the water
That our friends gathered
Parks and playgrounds, jubilant
The world has become a land of pleasure

You always find the brave ones
Ready for anything
The shy ones who dare not impose themselves
And the extraverts, enjoying themselves making the show

Under the singing of the birds
And the children's shout of joy
Grass under the feet
All seems possible

At a time when everything
Comes to life again
Many people wanted to express
The simple delights of life

You always find the funny ones
Doing the party tricks
The poetic ones staring at the flowers
And the ladies men using their most beautiful words

Under the singing of the birds
And the children's shout of joy
Grass under the feet
All seems possible
In the eternity of a red glowing sun

This is a particular time of year
The horizon is infinite
Time seems to have stretched out
For us to enjoy delicious moments

You always find the travelers
Their mind filled with memories
The observers who don’t get involved
In this social spectacle
I must confess I am one of them

Under the singing of the birds
And the children's shout of joy
Grass under the feet
All seems possible
In the eternity of a red glowing sun

The Reward
It was an unusual morning
Some inhabitants of this big city
Simple people like you and me
Got a very beautiful surprise

An inestimable treasure, a reward
A chest brimming with everything
Humans dream of owning
A thousand years wouldn't be enough
to spend it all

They were wondering about
What might have happened
They didn't do anything special
Yet, if you pay attention
This few inhabitants had grown
Flowers in their windows

This big city, ugly and concrete-gray
Not the ugliest of all, no
Only an average place for people
They got used to a mediocre standard

But it suddenly became
Slightly more beautiful
And these treasures in abundance
Were actually well deserved

They were wondering about
What might have happened
They didn't do anything special
Yet, if you pay attention
This few inhabitants had grown
Flowers in their windows

L'Âme du Monde
Ne t’es-tu jamais demandé
D’où viennent les branches qui s’étirent ?
Les feuilles qui apparaissent
Elles jaillissent, on peut le dire
Pure création

Où est la source du vent
Et de l’existence
Quand le soleil réchauffe tout
Et qu’à la faveur d’un peu d’eau
Tout se crée

Je ne suis plus le même homme
Tu n’es plus la même femme
Quand il brille, tout se transforme
Les animaux le cherchent
Ils ne se trompent jamais
L’âme du monde chante

Ne t'es-tu jamais dit
Que tout vient de là où la pensée n'est plus ?
Où le corps seul orchestre la vie
Des lieux infinis

Où il n'y a plus personne qui existe
Où es-tu ?
Où est la multitude de choses ?
Libération totale

Je ne suis plus le même homme
Tu n'es plus la même femme
Quand il brille, tout se transforme
Les animaux le cherchent
Ils ne se trompent jamais
L'âme du monde chante

The Morning Path
On a shaded path
Where you are walking with a heavy mind
Where the clouds hang over
A leaden weight, black and threatening
You’re accompanied by a thousand friends

Or maybe you're wrong
They are rather enemies
Illusions in disguise
States of mind that arise
By the lonely time of day
When there is food for thought

And you see the birds
Playing gracefully
No matter the weather
Having fun in the river
They know no tomorrow,
Have forgotten yesterdays
They just fly away when they need to

And of course you're wrong
Your thoughts are enemies
Illusions in disguise
Just like dust in your eyes
By the lonely time of day
When there is food for thought

But the wind always calms down
A ray of sunshine breaks through
And you suddenly enter
A kingdom of light and perfumes
And the carefreeness of the birds
Is now your carefreeness too

Today the path is light
And you are walking with a freed mind
The clouds got blown away
The walk is full of good surprises
Full of possibilities

You observed the birds
Turned your life into a play
Now you follow your instinct
For a more spontaneous life
You don't make a drama
Out of everything anymore

Cos' the wind always calms down
A ray of sunshine breaks through
And you suddenly enter
A kingdom of light and perfumes
And the carefreeness of the birds
Is now your carefreeness too

Les Gens Bruyants
Il y a des gens,
Ils ne mettent pas de plantes chez eux
Ne verdissent pas le balcon
N'ont pas d'animaux, pas d’occupation
Tournent en rond

Oh, pourtant, on les entend
Ils vivent, à l'extérieur
Marchent fort, leurs pas écrasant la vie
S'occupent dans le bruit
A des discussions inutiles
Des mots qui meublent

Ils n'ont peut-être pas l'amour des choses
Tout simplement
Animés par des passions tristes
Il leur faut montrer qu'ils existent
Ils n'ont peut-être pas l'amour des choses
Tout simplement
Ils vivent bruyamment
Et blessent le monde

Il y a des gens,
Ils ne ressentent pas l'appel du soleil
L'énergie irrésistible
Qui vous tire vers les grands espaces
Pour voir le beau

Oh pourtant, il y a tant
De belles choses à savourer
Ne soyez pas fânés, goûtez la vie
La liberté
La liberté

Ils n'ont peut-être pas l'amour des choses
Tout simplement
Animés par des passions tristes
Il leur faut montrer qu'ils existent
Ils n'ont peut-être pas l'amour des choses
Tout simplement
Ils vivent bruyamment
Et blessent le monde

Les Liens
Est-ce que les liens
Ceux que tissent les humains
Comme la soie tisse les somptueux vêtements
D'Extrême-Orient

Est-ce que ces liens
Sont un atout pour eux ?

Ce sont des mailles parfois confuses
Avec les objets et les êtres
Des attachements en pagaille
Tricotage de relations
Ils ont formé les vêtements
Que l’on amasse dans nos armoires

On les a
Abandonnés dans l’ombre
Confinant leurs fibres
Oubliés dans le rythme des saisons
Décolorés par le travail du temps

Est-ce que ces vêtements
Ne nous ont pas enfermés, eux aussi
Ils ont fixé notre style
Emprisonné le personnage
Ne serait-il pas grand temps de nous libérer
D’envoyer tout ça au vent

Les abandonner au soleil
Pour qu'ils usent leurs fibres
Battus par la pluie et les saisons
Etre décolorés par le travail du temps
Oublier les liens pour ne rien faire
D'autre qu'exister, bercé par le vent
Les abandonner au soleil
Pour qu'ils usent leurs fibres

The Song of Mankind
My family, it’s the world
Because when I have lost my bearings
To separate the mine and the yours
And when I don’t know if my senses
Are not finally the doors of the world

And each at his door
Is living a fragment of existence
Existence of the universe
And if we are these fragments
In other words, brothers
Ultimately, my family is the world

It’s the world
The manifestation of the same essence
An entanglement of mysteries
Where everyone plays a role
In this great festival of life

And each at his door
Is living a fragment of existence
Existence of the universe
And if we are these fragments
In other words, brothers
Ultimately, my family is the world


Cycle de la Vie


I Pretend
When the mist talks to me
In the morning of my life
A mystical misty curtain is rising
Revealing the horizon
And my desire of conquest

I am a witness
A witness of the world
You know I can shine on others

I bring to light
The chaos of the world
Delivering the universe
As the sun is rising
Deep down I feel stronger

I’m a being of light
My symbol is the sun
I must forget my old
Perennial chorus
My old songs of despair

I am a witness
A witness of the world
You know I can shine on others
I sing my songs
My songs of joy
And stop darkening their mind

Recréer le Monde
Lumière est là, assis à contempler
Le jour se lever sur la plaine
Le pinceau à la main, il regarde son tableau
Des collines verdoyantes, descendant vers la mer
Des collines verdoyantes, descendant vers la mer

Avant, le paysage était gris
Les gens tristes, la mine assombrie
Il a suffi de quelques couleurs
D'une grande force d'esprit et de coeur
Pour redonner espoir à l'humanité
Pour redonner espoir à l'humanité

Chorus
Lumière révèle la vie
Et les couleurs d'un monde meilleur
Où les gens sont ensemble
Vivent en équilibre
Harmonie, vivre en harmonie
Harmonie, vivre en harmonie

Les bras tendus vers le ciel, Lumière décrit de belles arabesques
Une brise se lève doucement
La plume à la main, il regarde les mots danserv Des poèmes magnifiques, flottant dans le vent
Des poèmes magnifiques, flottant dans le vent

Chorus

Lumière est là, assis à contempler
Le jour se coucher sur la plaine
Le marteau à la main, il regarde sa sculpture
Des hommes en harmonie, avec la nature
Des hommes en harmonie, avec la nature

Chorus

Lumière
beauty in my heart
my mind is chilling out
I feel the grandeur of nature
I feel the greatness of mankind

surrounded by ancient beauties
I know no ennemies
I’m open to the world
ready to embrace life

chorus
I am Light and I love life
There is not a single thing
In this world, before my eyes
That I don’t like, cause I am Light

enjoying every season
every part of the world
I’ll make the moment last forever
I’ll make you forget the past

and if you have some doubt
I’ll raise it like a curtain
like a veil on a mirror
covering the way to liberty

chorus

Union
Il y a dans l'air une impression de fin de saison
Dans l'atmosphère une mélancolie
Il y a pourtant bien eu des moments où nous rêvions
Si fort, que cela dépassait la vie

Je pense que les gens ont vraiment soif d'existence
Qu'ils cherchent tous à renforcer le lien
Ils voudraient oublier toutes les choses sans importance
Être libres, des amis sur le même chemin

Alors on est allé visiter les ruines
Trouver un endroit où se rassembler
On a passé de grandes allées bordées de glycines
C'est ici que l'on va se ressembler

On a accroché des lanternes, pour créer notre espace
On a fait en sorte que les gens se sentent bien
On va laisser le genre de souvenirs que rien n'efface
Ça sera un peu comme notre jardin

chorus
L'esprit du feu et du soleil
Se sentir à l'unisson
Même essence, même ciel
Nos âmes en fusion

J'ai allumé un grand feu, entamé une danse
La magie des flammes et de la lumière
Une énergie folle virevoltait en cadence
Une communion avec l'univers

On a formé un grand cercle avec tout le monde
Pour célébrer la beauté de la vie
Comme il est bon de partager de bonnes ondes
"De ton esprit à mon esprit"

chorus

Urbana
Montagnes de verre, montagnes de verre, montagnes de verre,
Des palais d'argent
Montagnes de verre, montagnes de verre, montagnes de verre,
Aux reflets inquiétants
Des lumières froides dans toutes les directions
Un monde qui bouge, qui avance sans regarder

chorus
Une cité-planète devant mes yeux
Une cité-planète devant mes yeux

Un bain de lumière, colosses de pierre, gigantesques serres
Et des arbres millénaires
A l'ombre des tours des vaisseaux fendent l'air et remplissent les cieux,
Je pars en solitaire

Un curieux mélange de toutes les civilisations
Mais chacun a sa place car tout le monde sait se donner la main

chorus

Ombre et Lumière
c'est l'histoire de deux êtres
symboles de l'équilibre du monde
sur la terre ils règnent en maîtres
ils sont dans chaque souffle, chaque seconde

deux faces d'une même pièce
ils se partagent l'ombre et la lumière
magiciens de nos forces et faiblesses
ils renversent nos repères

un rayon qui passe par la fenêtre
un reflet de la lune sur l'onde
nos humeurs, nos passions les font naître
une intense énergie nous inonde

deux faces d'une même pièce
ils se partagent l'ombre et la lumière
qu'ils nous sauvent ou qu'ils nous blessent
leur savoir n'a nulle frontière

Ombre et Lumière

ils ne font que se livrer bataille

c'est l'histoire d'Ombre et Lumière
la douleur, la laideur la colère
on ne veut pas vraiment affronter tout ça

c'est l'histoire d'Ombre et Lumière
la douceur, la beauté dans l'atmosphère
on ne sait pas vraiment qui des deux vaincra


Cycle de la Contemplation


Gazing at the Stars
It was one of those simple nights, the end of something,
The weekend slowly fading away, carrying all the memories
Tomorrow won’t be the same, the start of a new cycle
You’re enjoying the last warm breeze

The animals are quiet, the city falling asleep
But in your mind it’s full of life, everything shaking around
You wish things had lasted forever
You’d like to stop the moments and freeze them in time

chorus
Tonight you’re here with your cup of tea
A simple moment, gazing at the stars
A last evening away from the world
And life is easy here and now

On the city rooftops, we take in the distance
The sky wasn’t really the same yesterday
Yet the moon and stars, everything was already here
Seems it was a million thoughts ago, at least

A naive slice of life, we want to make it special
Our eyes wanting to escape to our daydreams
We might think we’re at the end of a series
In which we loved every season, every character

chorus

Living Inspired
O dear sun, I was feeling your warmth
As if time had stopped
Just right under my feet
At each step I walk

Seconds trapped into infinity
No need to believe in anything
Having your mind pulled up to the sky
Feeling that stones and trees are part of you

chorus
When something greater inspires me
Living it everyday
There is something greater inspiring me
I'm living it everyday

O dear sun, when time has stopped
In the park where I often ride
The demons of my own mind
But I know they're only figments of my imagination

I often feel eternity
Not able to keep it
By my side
By my side

chorus

Elégance
Les mains sur le piano, faisant tomber les notes en gouttes de pluie
Le vent dans les rideaux, la douceur du printemps sur ta mélodie
Les rayons du soleil viennent dissiper le ciel gris
Ton âme sur le piano, laissant résonner les notes jusqu'à minuit

Life is a Theatre
did you ever crash down the stairs
to discover what’s happening outside
as if something were missing right here
we’re looking forward to moving on

life is an ancient greek theatre play
like watching the scene unfold
just find a bench where you can contemplate
a play between joy and sadness

we want to believe in our ideals
we want to make the best of this day
we’d like to make the right choices
we want to be in harmony

clouds are far away now
they left a rain on the lush grass
spring is starting, a soothing melancholy
we sit down and watch
an ancient greek theatre play

Sérénité
C'était un de ces dimanches après-midi
La grande vitre laissait le soleil entrer dans la salle
Et moi, dessinant des ambiances de mélancolie
A l'aide de quelques arpèges aux sonorités minérales

Comme les notes, le temps paraissait comme suspendu
Cette ambiance, ce rêve éveillé, où tout semble idéal
Qui ne rêve pas d'un monde où l'agitation n'est plus ?
Moi, j'aime faire résonner l'espoir sous le toit cathédrale

Every Leaf
I've spent my life contemplating
But now I think I'm realizing
It's not a fate to live alone
It's just a shame not being there

But time goes by I'm getting old
Shedding my leaves on the passers-by
I saw the true life, unwavering
While people here have frantic lives

Life is awake in every leaf
Life is awake in every leaf
Whatever you do and wherever you go
Life is awake in every leaf

Un Pont dans le Temps
Où sont mes rêves
De grandes odyssées
Une ville chaque soir
Des eaux aux nouvelles teintes

La beauté d'une ville
Des montagnes dans les cieux
L'horizon qui t'appelle
Le bruissement de la vie

chorus
Comme un pont dans le temps
L'herbe a poussé depuis
Le tangage de mon esprit
Nos vies qui se reflètent dans l'eau

L'esprit agité
Les sens en éveil
A travers les carreaux
Ma fenêtre comme tableau

L'envie de ressentir
Les pas sur les pavés
D'entendre l'eau ruisseler
Les statues me parler

chorus


Cycle de l'Echappée


Evanescent
Il y a comme une absence
Quelque chose qui fuit dans le temps
Qui nous détourne et nous éloigne
De l'instant présent

J'ai envie de vivre pleinement
De t'emmener par la main dans les champs
Regarder la pluie tomber en souriant
Oublier l'avenir un moment

Observer, ce moment furtif
Fugitif, qui se dérobe devant nos yeux
Dans le silence, apprécier les lieux
Avec présence, regarder les cieux

Etre Libre
Tu aimerais donner du sens, changer ton existence
Tu aimerais changer le tableau qui se dessine
Changer la couleur qui domine

Observer, être libre
T'envoler, t'échapper
Observer, être libre
T'envoler, te détacher

chorus
Changer ce qui est écrit, ce que l'on attend de toi, casser ces habitudes
S'échapper de nous-mêmes, être présent aux autres, pouvoir briser ces chaînes
Changer ce qui est écrit, ce que l'on attend de toi, casser ces habitudes
S'échapper de nous-mêmes, être présent aux autres

Tu voudrais juste vivre le présent
Marcher doucement, respirer lentement
Tu voudrais juste ne pas passer à côté de ta vie
Ne pas ressasser ces choses toute la nuit

Observer, être libre
T'envoler, t'échapper
Observer, être libre
Ressentir, exister

chorus

To the Mountains
I’ve seen too much of life
Just want to be a recluse
And watch the world going down

Time passes us by
I want to spend my precious life
On the top of the world

chorus
Where the mountains shine bright
Because you know my friend
It’s like being a master up here

It’s like being a master up here
Like a guardian, observing people
Running in all directions

Time passes us by
I want to spend my precious life
I stand still, quiet

chorus

Make Your Stories Fly
You keep your thoughts hidden
Like an old book that keeps its words
A book that has never been shared
It has become dusty, it has become so dusty

You think about your own security
It is better if things are this way
Others may judge you
But only you can understand
You say only you can understand

Chorus
Lay yourself bare, let us see the light
Make your stories fly
Open the doors for blank pages
We shall write on them
Without your choosing the cover

Yet, sharing is the fruit of freedom
You would like to unleash everything
You wish people
Would accept you as you are

But you have plenty of these old books
You don't even know them anymore
They are buried so deep
Lying on your bookshelf
Your last sanctuary, your last sanctuary

chorus

Dark Age
Let's enter a dark age
When people sadly feel alone
In this crazy, bustling world
I’m not gonna party with you

Do you feel it too,
Like you’re not in the right place ?
When people fill the world
With their own colors

But all I wanted was beauty
Quietness, serenity
An ocean of trees
Like swimming in a sea of leaves

But I used to dive into your noise
In a world where beauty has disappeared
I challenge you to find flowers
Among these concrete buildings

So don’t say I have no manners
That I live alone, out of the world
This is the only way to protect myself

Let's enter a dark age
When people sadly feel isolated
In this crazy, bustling world
I’m not gonna party with you

Do you feel it too,
The burden of bondage ?
Envious of the bird at the top of the roof
Alive and free

So don’t say I have no manners
That I live alone, out of the world
This is the only way to protect myself

Uniformized
Uniformized
I have to think like you
Uniformized
I have to feel like you
Uniformized
I have to get the same things as you

Uniformized
You have to think like me
Uniformized
You have to feel like me
Uniformized
You have to get the same things as me

Uniformized
It has to look like this
Uniformized
It has to taste like that
Uniformized
Someone help this please

Uniformized
We have a beautiful world
Uniformized
Try to break monotony
Uniformized
Better focus on diversity

But who's left to think of the little boy
On the side of the road, just wanting to believe

chorus
You have nowhere to go with your car
No place outside of your heart
Think of the little boy, just wanting to believe

This world sometimes goes upside down
We can not continue this way
Respect the Earth, repect Humanity

chorus

This Mood
I'm flying so high
That sometimes I'm falling
I'm falling hard
To what seems so real to me

Oh I don't need this
A school of fish
I can't escape from
I'm paralysed, I'm paralysed

chorus
Like I'm alone in this mood
Like I'm paralysed by fear
Like my words turn into injury
Like it's no way to express
Like I've to write to confess
Feeling my mind closing in

I know I want to stop hurting
Cos' you're falling, you're falling
To what seems so real to me
I have no ease to really see
What's happening around now
When I follow, when I follow my soul

chorus


Cycle de la Terre


Soleil
Les terres rougies par la lueur du soleil
Le sable enfoui sous des feuilles vermeilles
Je m'enfonce, je m'enfuis, dans la nuit qui tombe par ici
Il faut que je me mette à l'abri

L'esprit tourmenté par des flots de pensées
L'amour enfoui dans une vie tourmentée
Et je cherche, et je coure, voulant juste la lueur du soleil
La lumière blanche à mon réveil

chorus
Les rayons perçant la masse de nuages
Craquant le ciel, chassant le vent
Les hommes s'agitent, la ville s'éveille
Sous la voûte où passent les âges
Des richesses en un vague océan

Façades de bois, colonnes de granit serties de pierres
Les villages de ce monde respirent la paix et la lumière
Je voudrais juste la chance de me lever
Ma feuille libre et vierge à mes pieds
Ecrire mes mots d'une simple syllabe

chorus

The Mystical River
Here is the river
It is a call
To go with the flow
In your life

The Eclipse
the eclipse, that moment when everything goes dark
the night falls, the light fades away
nature is at rest, people are afraid
the elders thought it was the end of the world
intervention of the divine
but to me, it’s a sign that he’s here
Shadow

I try to hold on, I try to keep my pace
but I have my own weaknesses
even though, the future is uncertain
I try to stay positive

chorus
and I wait for more
favourable skies

the wind in the trees, the birds singing
the sun has risen once again
isn’t the day full of hope ?
didn’t I tell you that I was Light ?
that I wanted to give the sun back its splendour
because all looks lifeless, in sepia colours

chorus

Brume
Fragile, tu es si fragile dans ton habit de lumière
Gouttelettes d'eau figées dans l'atmosphère dans un matin frais d'hiver
Sur mon navire élancé à vive allure, dans les brumes de la vie
Tu me caches l'horizon sans me donner une idée de ce qui va bien m'arriver

Fragile, tu es si fragile dans ton habit d'hiver
Ephémère, une empreinte dans la neige, bien vite effacé ce repère !
Douce illusion, tu recouvres le monde des larmes de la terre
Comme un rêve qui s'évapore au matin, tu repartiras pleine de mystère

What if You Were a River ?
What if you were a river ?
Every single rock in your way
Gives you more power



Le Murmure des Collines
Par le bruissement des arbres,
Le frémissement de leurs feuilles
Par le fracas de la rivière,
Venue des hauteurs
S'est propagée une histoire
A travers les immensités
J'ai entendu, entendu,
Le murmure des collines

What if You Were a River ? (sep 2020)

What if you were a river ?
Every single rock in your way
Gives you more power

The Mystical River (sep 2020)

Here is the river
It is a call
To go with the flow
In your life



Ombre et Lumière (mars 2020)

c'est l'histoire de deux êtres
symboles de l'équilibre du monde
sur la terre ils règnent en maîtres
ils sont dans chaque souffle, chaque seconde

deux faces d'une même pièce
ils se partagent l'ombre et la lumière
magiciens de nos forces et faiblesses
ils renversent nos repères

un rayon qui passe par la fenêtre
un reflet de la lune sur l'onde
nos humeurs, nos passions les font naître
une intense énergie nous inonde

deux faces d'une même pièce
ils se partagent l'ombre et la lumière
qu'ils nous sauvent ou qu'ils nous blessent
leur savoir n'a nulle frontière

Ombre et Lumière

ils ne font que se livrer bataille

c'est l'histoire d'Ombre et Lumière
la douleur, la laideur la colère
on ne veut pas vraiment affronter tout ça

c'est l'histoire d'Ombre et Lumière
la douceur, la beauté dans l'atmosphère
on ne sait pas vraiment qui des deux vaincra

Dark Age (fév 2020)

Let's enter a dark age
When people sadly feel alone
In this crazy, bustling world
I’m not gonna party with you

Do you feel it too,
Like you’re not in the right place ?
When people fill the world
With their own colors

But all I wanted was beauty
Quietness, serenity
An ocean of trees
Like swimming in a sea of leaves

But I used to dive into your noise
In a world where beauty has disappeared
I challenge you to find flowers
Among these concrete buildings

So don’t say I have no manners
That I live alone, out of the world
This is the only way to protect myself

Let's enter a dark age
When people sadly feel isolated
In this crazy, bustling world
I’m not gonna party with you

Do you feel it too,
The burden of bondage ?
Envious of the bird at the top of the roof
Alive and free

So don’t say I have no manners
That I live alone, out of the world
This is the only way to protect myself

To the Mountains (déc 2019)

I’ve seen too much of life
Just want to be a recluse
And watch the world going down

Time passes us by
I want to spend my precious life
On the top of the world

Where the mountains shine bright
Because you know my friend
It’s like being a master up here

It’s like being a master up here
Like a guardian, observing people
Running in all directions

Time passes us by
I want to spend my precious life
I stand still, quiet

Where the mountains shine bright
Because you know my friend
It’s like being a master up here

I Pretend (nov 2019)

When the mist talks to me
In the morning of my life

A mystical misty curtain is rising
Revealing the horizon
And my desire of conquest

CHORUS
I am a witness
A witness of the world
You know I can shine on others

I bring to light
The chaos of the world

Delivering the universe
As the sun is rising
Deep down I feel stronger

I’m a being of light
My symbol is the sun

I must forget my old
Perennial chorus
My old songs of despair

CHORUS
I am a witness
A witness of the world
You know I can shine on others

I sing my songs
My songs of joy
And stop darkening their mind

Union (juil 2019)

Il y a dans l'air une impression de fin de saison
Dans l'atmosphère une mélancolie
Il y a pourtant bien eu des moments où nous rêvions
Si fort, que cela dépassait la vie

Je pense que les gens ont vraiment soif d'existence
Qu'ils cherchent tous à renforcer le lien
Ils voudraient oublier toutes les choses sans importance
Être libres, des amis sur le même chemin

Alors on est allé visiter les ruines
Trouver un endroit où se rassembler
On a passé de grandes allées bordées de glycines
C'est ici que l'on va se ressembler

On a accroché des lanternes, pour créer notre espace
On a fait en sorte que les gens se sentent bien
On va laisser le genre de souvenirs que rien n'efface
Ça sera un peu comme notre jardin

REFRAIN
L'esprit du feu et du soleil
Se sentir à l'unisson
Même essence, même ciel
Nos âmes en fusion

J'ai allumé un grand feu, entamé une danse
La magie des flammes et de la lumière
Une énergie folle virevoltait en cadence
Une communion avec l'univers

On a formé un grand cercle avec tout le monde
Pour célébrer la beauté de la vie
Comme il est bon de partager de bonnes ondes
"De ton esprit à mon esprit"

REFRAIN
L'esprit du feu et du soleil
Se sentir à l'unisson
Même essence, même ciel
Nos âmes en fusion

Eclipse (juin 2019)

the eclipse, that moment when everything goes dark
the night falls, the light fades away
nature is at rest, people are afraid
the elders thought it was the end of the world
intervention of the divine
but to me, it’s a sign that he’s here
Shadow

I try to hold on, I try to keep my pace
but I have my own weaknesses
even though, the future is uncertain
I try to stay positive

and I wait for more
favourable skies

the wind in the trees, the birds singing
the sun has risen once again
isn’t the day full of hope ?
didn’t I tell you that I was Light ?
that I wanted to give the sun back its splendour
because all looks lifeless, in sepia colours

and I wait for more
favourable skies

Recréer le Monde (juin 2019)

Lumière est là, assis à contempler
Le jour se lever sur la plaine
Le pinceau à la main, il regarde son tableau
Des collines verdoyantes, descendant vers la mer
Des collines verdoyantes, descendant vers la mer

Avant, le paysage était gris
Les gens tristes, la mine assombrie
Il a suffi de quelques couleurs
D'une grande force d'esprit et de coeur
Pour redonner espoir à l'humanité
Pour redonner espoir à l'humanité

Lumière révèle la vie
Et les couleurs d'un monde meilleur
Où les gens sont ensemble
Vivent en équilibre
Harmonie, vivre en harmonie
Harmonie, vivre en harmonie

Les bras tendus vers le ciel, Lumière décrit de belles arabesques
Une brise se lève doucement
La plume à la main, il regarde les mots danser
Des poèmes magnifiques, flottant dans le vent
Des poèmes magnifiques, flottant dans le vent

Lumière révèle la vie
Et les couleurs d'un monde meilleur
Où les gens sont ensemble
Vivent en équilibre
Harmonie, vivre en harmonie
Harmonie, vivre en harmonie

Lumière est là, assis à contempler
Le jour se coucher sur la plaine
Le marteau à la main, il regarde sa sculpture
Des hommes en harmonie, avec la nature
Des hommes en harmonie, avec la nature

Lumière révèle la vie
Et les couleurs d'un monde meilleur
Où les gens sont ensemble
Vivent en équilibre
Harmonie, vivre en harmonie
Harmonie, vivre en harmonie

Lumière (mai 2019)

beauty in my heart
my mind is chilling out
I feel the grandeur of nature
I feel the greatness of mankind

surrounded by ancient beauties
I know no ennemies
I’m open to the world
ready to embrace life

I am Light and I love life
There is not a single thing
In this world, before my eyes
That I don’t like, cause I am Light

enjoying every season
every part of the world
I’ll make the moment last forever
I’ll make you forget the past

and if you have some doubt
I’ll raise it like a curtain
like a veil on a mirror
covering the way to liberty

I am Light and I love life
There is not a single thing
In this world, before my eyes
That I don’t like, cause I am Light

Life is a Theatre (mai 2019)

did you ever crash down the stairs
to discover what’s happening outside
as if something were missing right here
we’re looking forward to moving on
life is an ancient greek theatre play
like watching the scene unfold
just find a bench where you can contemplate
a play between joy and sadness

we want to believe in our ideals
we want to make the best of this day
we’d like to make the right choices
we want to be in harmony

clouds are far away now
they left a rain on the lush grass
spring is starting, a soothing melancholy
we sit down and watch
an ancient greek theatre play



Elegance (mars 2019)

Les mains sur le piano, faisant tomber les notes en gouttes de pluie
Le vent dans les rideaux, la douceur du printemps sur ta mélodie
Les rayons du soleil viennent dissiper le ciel gris
Tes mains sur le piano, laissant résonner les notes jusqu'à minuit

Sérénité (mars 2019)

C'était un de ces dimanches après-midi
La grande vitre laissait le soleil entrer dans la salle
Et moi dessinant des ambiances de mélancolie
A l'aide de quelques arpèges aux sonorités minérales

Comme les notes, le temps paraissait comme suspendu
Cette ambiance, ce rêve éveillé où tout semble idéal
Qui ne rêve pas d'un monde où l'agitation n'est plus
Moi j'aime faire résonner l'espoir sous le toit-cathédrale

Gazing at the Stars (mars 2019)

It was one of those simple nights, the end of something,
The weekend slowly fading away, carrying all the memories
Tomorrow won’t be the same, the start of a new cycle
You’re enjoying the last warm breeze

The animals are quiet, the city falling asleep
But in your mind it’s full of life, everything shaking around
You wish things had lasted forever
You’d like to stop the moments and freeze them in time

CHORUS
Tonight you’re here with your cup of tea
A simple moment, gazing at the stars
A last evening away from the world
And life is easy here and now

On the city rooftops, we take in the distance
The sky wasn’t really the same yesterday
Yet the moon and stars, everything was already here
Seems it was a million thoughts ago, at least

A naive slice of life, we want to make it special
Our eyes wanting to escape to our daydreams
We might think we’re at the end of a series
In which we loved every season, every character

CHORUS
Tonight you’re here with your cup of tea
A simple moment, gazing at the stars
A last evening away from the world
And life is easy here and now

Make Your Stories Fly (mars 2019)

You keep your thoughts hidden
Like an old book that keeps its words
A book that has never been shared
It has become dusty, it has become so dusty

You think about your own security
It is better if things are this way
Others may judge you
But only you can understand
You say only you can understand

Chorus
Lay yourself bare, let us see the light
Make your stories fly
Open the doors for blank pages
We shall write on them
Without your choosing the cover

Yet, sharing is the fruit of freedom
You would like to unleash everything
You wish people
Would accept you as you are

But you have plenty of these old books
You don't even know them anymore
They are buried so deep
Lying on your bookshelf
Your last sanctuary, your last sanctuary

chorus
Lay yourself bare, let us see the light
Make your stories fly
Open the doors for blank pages
We shall write on them
Without your choosing the cover




Dans les Vapeurs de la Ville (mai 2018)

Dans tes souvenirs lointains
Tu marchais dans la rue
Tu étais le roi du monde

Tu te rappelles les avenues
Promenades bordées d'arbres
Tu paradais dans leur ombre

Un château inébranlable
Pourtant perdu dans l'inconnu
Qui ne craignait aucun danger

Une citadelle à toute épreuve
Vaisseau flottant tranquillement
Dans les vapeurs de la ville

C'était un homme qui tous les jours faisait
De la vie un jeu, de la cité son lieu
Ambition dévorante, n'en avait jamais assez
Il a fini par se laisser dépasser

Tu t'es toi-même enchainé
Tu croyais la vie éternelle
Hanté par tes ambitions

La peur s'est emparée de ton âme
Tu sais que tout est changeant
Les cartes sont redistribuées

Un château fait de sable
Qui quand la mer descend
Brusquement s'effondre

Une citadelle à l'épreuve du temps
Un vaisseau chavirant
Dans les vapeurs de la ville

Evanescent (mai 2018)

Il y a comme une absence
Quelque chose qui fuit dans le temps
Qui nous détourne et nous éloigne
De l'instant présent

J'ai envie de vivre pleinement
De t'emmener par la main dans les champs
Regarder la pluie tomber en souriant
Oublier l'avenir un moment

Observer, ce moment furtif
Fugitif, qui se dérobe devant nos yeux
Dans le silence, apprécier les lieux
Avec présence, regarder les cieux

Brume (avril 2018)

Fragile, tu es si fragile dans ton habit de lumière
Gouttelettes d'eau figées dans l'atmosphère dans un matin frais d'hiver
Sur mon navire élancé à vive allure, dans les brumes de la vie
Tu me caches l'horizon sans me donner une idée de ce qui va bien m'arriver

Fragile, tu es si fragile dans ton habit d'hiver
Ephémère, une empreinte dans la neige, bien vite effacé ce repère !
Douce illusion, tu recouvres le monde des larmes de la terre
Comme un rêve qui s'évapore au matin, tu repartiras pleine de mystère

Illumination (avril 2018)

En un éclair t'apparaît
Une lueur au bout du tunnel
Mais tu as vécu une nuit bien longue
Inébranlable, à fendre l'âme
Mais deux secondes ont suffi
Pour voir le jour se lever
Eclairer la lande d'un jaune intense
Faire la lumière sur toutes tes craintes

Ombre et Lumière (Dans les Vapeurs) (avril 2018)

En nous, un combat se joue
Deux faces d'une pièce, comme la nuit et le jour
Un jeu d'ombre et de lumière
Parfois amour, parfois colère

Eternel (mars 2018)

A chaque fois tu te dis
Que c'est l'automne de ta vie
Tout s'effondre dans ton univers
Et tu as peur de manquer d'air

Tu es bien attaché à ton monde
Mais la scène a déjà changé
De nouvelles feuilles, de nouvelles ondes
Et le rideau s'est levé

Tu rêves de choses éternelles
Dans ce mouvement perpétuel
Tu rêves de choses éternelles
Tableau figé par l'aquarelle

Les maillons de la chaîne sont si forts
Tu t'y attaches comme à ton propre corps
Et si la vie ne tenait qu'à un fil ?
Tout change en un battement de cil

Mais ce moment quand tu souris
Semble bien tenir de l'infini
Instant suspendu dans l'existence
Où je perçois l'insouciance


contact address : info[at]aurelienb-music.fr
replace [at] with @



Ⓒ Aurélien Bachelet 2020 - all rights reserved